Interview exclusive avec NHK
WP_Term Object
(
[term_id] => 84
[name] => Partenaires événements
[slug] => partenaires-evenements-fr
[term_group] => 0
[term_taxonomy_id] => 84
[taxonomy] => news_category
[description] =>
[parent] => 0
[count] => 3
[filter] => raw
[term_order] => 18
)
Partenaires événements
WP_Term Object
(
[term_id] => 227
[name] => SSD26
[slug] => ssd26-2
[term_group] => 0
[term_taxonomy_id] => 227
[taxonomy] => news_category
[description] =>
[parent] => 0
[count] => 5
[filter] => raw
[term_order] => 0
)
SSD26
NHK, Silver Sponsor
Nous sommes ravis d’accueillir NHK en tant que Silver Sponsor du marché cette année. Nous avons rencontré Yuko Fukuyama, Senior Producer for International Co-productions at NHK, pour échanger sur ses ambitions éditoriales et ses priorités en matière de collaboration mondiale dans notre interview exclusive.
Yuko Fukuyama – NHK
1/ Priorités à l’international
Dans un contexte de transformation profonde de l’industrie, quels sont vos principaux axes stratégiques et à la poursuite de quels objectifs ?
Nous poursuivons toujours le même objectif, celui de présenter à nos spectateurs, des images inédites, en utilisant des technologies de pointe, ce qui est l’un des points forts de NHK et une ambition constante. L’un de nos prochains projets portera sur la Sagrada Familia à Barcelone, en Espagne. 2026 marque le 100e anniversaire de la mort d’Antoni Gaudí, et en juin, l’achèvement des tours centrales de la cathédrale sera annoncé au monde entier. NHK a construit une relation de confiance avec la Sagrada Familia grâce à un travail de tournage sur une longue durée, et a obtenu l’autorisation de filmer la construction des tours centrales à partir de 2010. Nous avons obtenu un accès exclusif pour filmer l’achèvement de la dernière tour, la Tour de Jésus, qui culmine à 172,5 mètres.
En conséquence, NHK est le seul producteur autorisé à suivre de près les architectes, artistes, chefs de chantier et artisans dans les derniers jours de construction, ainsi qu’à utiliser des drones pour capturer la structure achevée depuis le ciel et de l’intérieur. Notre équipe technologique a développé une caméra 8K x 8K afin de filmer l’intérieur spectaculaire de la tour ainsi que d’autres parties de la cathédrale, offrant un niveau de détail exceptionnel depuis des angles uniques. Ce film offre une expérience immersive à un niveau jamais atteint. La très haute résolution permet d’observer des détails infimes en gros plan. Nous souhaitons proposer à nos publics des images innovantes et captivantes, générées grâce à des techniques de pointe, afin de toucher un public diversifié, y compris les jeunes et les familles.
2/ Le nouveau processus de décision
Quel est le changement majeur (éditorial, technologique ou industriel) qui a transformé votre manière de sélectionner un projet documentaire ?
Nous faisons face à une réduction des budgets et des cases de diffusion pour les programmes documentaires. Dans ce contexte, il est devenu de plus en plus essentiel de promouvoir les coproductions internationales afin d’offrir à notre public des programmes à fort impact et aussi diversifiés que possible. Notre projet actuel, Tiger in the Sky, répond à cette demande. Il s’agit d’une collaboration entre NHK, le Bhutan Broadcasting Service et Riverbank Studios (Inde).
Ces dernières années, des traces de tigres sauvages ont été observées dans les régions montagneuses de l’Himalaya à des altitudes proches de 5 000 mètres, remettant en question l’idée selon laquelle les tigres vivent uniquement dans les jungles de plaine et ne s’aventurent pas en zone alpine. Les autorités du Bhoutan interdisent depuis longtemps le tournage aux producteurs étrangers, mais NHK a obtenu une autorisation exceptionnelle. L’objectif est de remettre en cause les idées reçues et de confirmer la présence de tigres sauvages dans l’Himalaya.
NHK coordonne une équipe internationale composée d’une équipe bhoutanaise et d’un chef opérateur indien spécialisé dans le tournage des tigres. Le projet utilise également 1 000 “camera traps” installés par le Département des forêts et des parcs nationaux du Bhoutan et par l’équipe de production afin d’établir si les tigres visitent réellement les montagnes enneigées.
Nous pensons que des projets de ce type, qui reposent sur les compétences collectives des producteurs, les expertises locales, les réseaux et les accès exclusifs, sont particulièrement attractifs et précieux. En tant que diffuseur public asiatique, nous souhaitons continuer à jouer un rôle moteur dans la diffusion d’histoires asiatiques, en coopération avec des producteurs régionaux afin d’intégrer des points de vue et des sensibilités locales.
3/ Nouveaux partenariats
Le thème de Sunny Side of the Doc cette année est « The Right Move ». Il met en avant la nécessité et la volonté de nouer de nouvelles alliances.
Quels types de partenaires recherchez-vous à La Rochelle et que vous n’avez pas encore trouvés ?
Nous souhaitons développer davantage nos partenariats avec nos partenaires asiatiques et, grâce à ces collaborations, partager avec le monde des histoires asiatiques nouvelles, fortes et encore peu connues ou insuffisamment mises en lumière. NHK développe actuellement des projets avec des producteurs mongols, chinois et thaïlandais.
L’expansion du marché des services OTT a permis de connecter des contenus locaux à une audience mondiale. Les spectateurs ont désormais davantage d’occasions de découvrir des contenus issus de diverses régions du monde, auxquels ils n’auraient jamais eu accès sans les plateformes mondiales. L’intérêt croissant et la demande mondiale pour ces histoires locales constituent le pivot de notre stratégie visant à renforcer nos liens avec nos partenaires asiatiques.
Dans le même temps, nous sommes également ouverts à collaborer avec des producteurs capables de faire découvrir au public japonais des histoires locales non seulement d’Asie, mais aussi d’autres régions auxquelles NHK a difficilement accès en raison de réseaux locaux limités.
NHK maintient son engagement dans le développement de formes innovantes d’expression visuelle ainsi que dans la diffusion des voix locales à travers le monde. Nous recherchons en permanence des partenaires partageant nos valeurs et capables de nous aider à atteindre nos objectifs, notamment celui de diffuser nos coproductions sur le marché mondial ou de proposer au public japonais des contenus de qualité issus du monde entier.
La réussite des coproductions internationales repose sur le choix des partenaires appropriés. Pour créer des contenus de haute qualité, les coproducteurs doivent se respecter mutuellement et être ouverts aux idées de chacun. La communication est essentielle pour surmonter les défis rencontrés en production. Nous souhaitons valoriser les relations déjà établies et nous appuyer sur nos expériences passées pour relever nos défis futurs, en misant donc sur des partenariats de long terme.
Ne manquez pas la Broadcaster Lineup de NHK le lundi 22 juin à 12h00 dans l’Auditorium.